... depois da derrocada.
Se vocês vissem minha nova visão, o sorriso que correu aqui... é uma sombra se vocês imaginassem mesmo o que está arrastando, era uma velocidade tão apaixonante, a de voltar pra casa, rever ela, sim, por todos os motivos; não sei porquê o ajunto de tristeza e felicidade, não mais de tentativas, certezas, impactos reluzidos por nuvens que me ultrapassavam a quase oitenta quilômetros por hora, e não sou dos que falam das sensações, as vivo, indefinidamente, sem questionar ou evadir, "a situção é o melhor jogo", entrar ou não escolha, por isso isso escolho de um tudo quase sempre aquilo que poucos querem, não desejo a diferença, me neutralizo e se transformo sobre ela, há traduções por tôdus-us-lados, não é mudar o idioma, mas será que desejamos encontrar uma só língua? __ não mas. apelo por isso. que tenha vozes desiguais. ácidos e mércurios. essências e paladares, trapos, farrapos, migalhas, riquezas, para que a luta não acabe mais, eucoloro é terrível neste sentido, são ruídos de ligações externas, "[é escutar mais que vê]" e não disassociar, porque associarmos é fácil, não o concedemos para nos livrar de outras, e peso prossegue, o existir prossegue, e os ímperios sempre serão ímperios, imperadores dificilmente serão destruídos, não pode haver mais guerra porra, é a vez da vivência.
sabe os espelhos que refletem a indignãção estão no sono das montanhas, ta adormecido, mas já consegue escutar o que vem de fora, tudo que não lhe pertence além do descanso.
Humberto Fonseca
Que o Raio o Parta
Desce na cabeça desses pregos, que chamam...
Parte ao meio, de lado, na banda!
Esse enxerte de moléculas evapora fácil.
implorifernante! nado...
eu to na'água,
o rei do mofo,
lápide esgrimado,
aqui chove sem parar...
que o raio o parta...
o sobrena-e-o-tál...
Humberto C. da Fonseca
Se vocês vissem minha nova visão, o sorriso que correu aqui... é uma sombra se vocês imaginassem mesmo o que está arrastando, era uma velocidade tão apaixonante, a de voltar pra casa, rever ela, sim, por todos os motivos; não sei porquê o ajunto de tristeza e felicidade, não mais de tentativas, certezas, impactos reluzidos por nuvens que me ultrapassavam a quase oitenta quilômetros por hora, e não sou dos que falam das sensações, as vivo, indefinidamente, sem questionar ou evadir, "a situção é o melhor jogo", entrar ou não escolha, por isso isso escolho de um tudo quase sempre aquilo que poucos querem, não desejo a diferença, me neutralizo e se transformo sobre ela, há traduções por tôdus-us-lados, não é mudar o idioma, mas será que desejamos encontrar uma só língua? __ não mas. apelo por isso. que tenha vozes desiguais. ácidos e mércurios. essências e paladares, trapos, farrapos, migalhas, riquezas, para que a luta não acabe mais, eucoloro é terrível neste sentido, são ruídos de ligações externas, "[é escutar mais que vê]" e não disassociar, porque associarmos é fácil, não o concedemos para nos livrar de outras, e peso prossegue, o existir prossegue, e os ímperios sempre serão ímperios, imperadores dificilmente serão destruídos, não pode haver mais guerra porra, é a vez da vivência.
sabe os espelhos que refletem a indignãção estão no sono das montanhas, ta adormecido, mas já consegue escutar o que vem de fora, tudo que não lhe pertence além do descanso.
Humberto Fonseca
Que o Raio o Parta
Desce na cabeça desses pregos, que chamam...
Parte ao meio, de lado, na banda!
Esse enxerte de moléculas evapora fácil.
implorifernante! nado...
eu to na'água,
o rei do mofo,
lápide esgrimado,
aqui chove sem parar...
que o raio o parta...
o sobrena-e-o-tál...
Humberto C. da Fonseca
Nenhum comentário:
Postar um comentário